Daten­schutz­erklärung /  Privacy policy

Verantwortliche Stelle im Sinne der Datenschutzgesetze, insbesondere der EU-Datenschutzgrundverordnung (DSGVO), ist:
Friz Biochem GmbH, Floriansbogen 2-4, 82061 Neureid, Germany

The responsible party within the meaning of the data protection laws, in particular the EU General Data Protection Regulation (DSGVO), is: Friz Biochem GmbH, Floriansbogen 2-4, 82061 Neureid, Germany

Ihre Betroffenen­rechte  /  Your data subject rights

Unter den angegebenen Kontaktdaten unseres Datenschutz­beauftragten können Sie jederzeit folgende Rechte ausüben:

  • Auskunft über Ihre bei uns gespeicherten Daten und deren Verarbeitung (Art. 15 DSGVO),
  • Berichtigung unrichtiger personenbezogener Daten (Art. 16 DSGVO),
  • Löschung Ihrer bei uns gespeicherten Daten (Art. 17 DSGVO),
  • Einschränkung der Datenverarbeitung, sofern wir Ihre Daten aufgrund gesetzlicher Pflichten noch nicht löschen dürfen (Art. 18 DSGVO),
  • Widerspruch gegen die Verarbeitung Ihrer Daten bei uns (Art. 21 DSGVO) und
  • Datenübertragbarkeit, sofern Sie in die Datenverarbeitung eingewilligt haben oder einen Vertrag mit uns abgeschlossen haben (Art. 20 DSGVO).

Sofern Sie uns eine Einwilligung erteilt haben, können Sie diese jederzeit mit Wirkung für die Zukunft widerrufen.

Sie können sich jederzeit mit einer Beschwerde an eine Aufsichtsbehörde wenden, z. B. an die zuständige Aufsichtsbehörde des Bundeslands Ihres Wohnsitzes oder an die für uns als verantwortliche Stelle zuständige Behörde.

Eine Liste der Aufsichtsbehörden (für den nichtöffentlichen Bereich) mit Anschrift finden Sie hier.

You can exercise the following rights at any time using the contact details provided for our data protection officer:

  • Information about your data stored by us and its processing (Art. 15 DSGVO),
  • Correction of incorrect personal data (Art. 16 DSGVO),
  • deletion of your data stored by us (Art. 17 DSGVO),
  • Restriction of data processing if we are not yet allowed to delete your data due to legal obligations (Art. 18 DSGVO),
  • objection to the processing of your data by us (Art. 21 DSGVO) and
  • Data portability, provided you have consented to the data processing or have concluded a contract with us (Art. 20 DSGVO).

If you have given us consent, you can revoke this at any time with effect for the future.

You can lodge a complaint with a supervisory authority at any time, e.g. the competent supervisory authority in the federal state of your residence or the authority responsible for us as the controller.

You can find a list of supervisory authorities (for the non-public sector) with addresses here.

Kontaktformular  / Contact Form

Art und Zweck der Verarbeitung:  /  Nature and purpose of processing:

Die von Ihnen eingegebenen Daten werden zum Zweck der individuellen Kommunikation mit Ihnen gespeichert. Hierfür ist die Angabe einer validen E-Mail-Adresse sowie Ihres Namens erforderlich. Diese dient der Zuordnung der Anfrage und der anschließenden Beantwortung derselben. Die Angabe weiterer Daten ist optional.

The data you enter will be stored for the purpose of individual communication with you. For this purpose, it is necessary to provide a valid e-mail address and your name. This is used for the assignment of the enquiry and the subsequent response to it. The provision of further data is optional.

Rechts­grundlage  / Legal basis

Die Verarbeitung der in das Kontaktformular eingegebenen Daten erfolgt auf der Grundlage eines berechtigten Interesses (Art. 6 Abs. 1 lit. f DSGVO).
Durch Bereitstellung des Kontaktformulars möchten wir Ihnen eine unkomplizierte Kontaktaufnahme ermöglichen. Ihre gemachten Angaben werden zum Zwecke der Bearbeitung der Anfrage sowie für mögliche Anschlussfragen gespeichert.
Sofern Sie mit uns Kontakt aufnehmen, um ein Angebot zu erfragen, erfolgt die Verarbeitung der in das Kontaktformular eingegebenen Daten zur Durchführung vorvertraglicher Maßnahmen (Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO).

The processing of the data entered in the contact form is based on a legitimate interest (Art. 6 para. 1 lit. f DSGVO).
By providing the contact form, we would like to enable you to contact us in an uncomplicated manner. The information you provide will be stored for the purpose of processing the enquiry and for possible follow-up questions.
If you contact us to request a quote, the data entered in the contact form will be processed to carry out pre-contractual measures (Art. 6 para. 1 lit. b DSGVO).

Empfänger:  / Recipient: 

Empfänger der Daten sind ggf. Auftragsverarbeiter. /  Recipients of the data are, if applicable, order processors.

Speicherdauer:  /  Storage period:

Daten werden spätestens 6 Monate nach Bearbeitung der Anfrage gelöscht.
Sofern es zu einem Vertragsverhältnis kommt, unterliegen wir den gesetzlichen Aufbewahrungsfristen nach HGB und löschen Ihre Daten nach Ablauf dieser Fristen.

Data will be deleted no later than 6 months after processing the request.
If a contractual relationship arises, we are subject to the statutory retention periods according to the German Commercial Code (HGB) and delete your data after these periods have expired.

Bereitstellung vorgeschrieben oder erforderlich:  /  Provision prescribed or required:

Die Bereitstellung Ihrer personenbezogenen Daten erfolgt freiwillig. Wir können Ihre Anfrage jedoch nur bearbeiten, sofern Sie uns Ihren Namen, Ihre E-Mail-Adresse und den Grund der Anfrage mitteilen.

The provision of your personal data is voluntary. However, we can only process your request if you provide us with your name, e-mail address and the reason for the request.

Änderung unserer Daten­schutz­bestimmungen / Changes to our privacy policy

Wir behalten uns vor, diese Datenschutz­erklärung anzupassen, damit sie stets den aktuellen rechtlichen Anforderungen entspricht oder um Änderungen unserer Leistungen in der Datenschutzerklärung umzusetzen, z.B. bei der Einführung neuer Services. Für Ihren erneuten Besuch gilt dann die neue Datenschutzerklärung.

We reserve the right to adapt this data protection declaration so that it always complies with the current legal requirements or in order to implement changes to our services in the data protection declaration, e.g. when introducing new services. The new data protection statement will then apply to your next visit.

Fragen an den Daten­schutz­beauftragten / Questions for the data protection officer

Wenn Sie Fragen zum Datenschutz haben, schreiben Sie uns bitte eine E-Mail oder wenden Sie sich direkt an die für den Datenschutz verantwortliche Person in unserer Organisation:

G. Hartwich, Friz Biochem GmbH, Floriansbogen 2-4, 82061 Neureid, Germany

Die Datenschutz­erklärung wurde mit dem Datenschutzerklärungs-Generator der activeMind AG erstellt (Version 2018-09-24).

If you have any questions about data protection, please write us an email or contact the person responsible for data protection in our organisation directly:

G. Hartwich, Friz Biochem GmbH, Floriansbogen 2-4, 82061 Neureid, Germany

The data protection declaration was created with the data protection declaration generator of activeMind AG (version 2018-09-24).